|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RO   NO   RU   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Německo-český slovník

German-Czech translation for: du������������������e
  ÁáČč...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

du������������������e in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Greek
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish
English - all languages

Dictionary German Czech: du������������������e

Translation 1 - 66 of 66


German

» Restrict search to this language


Czech

» Restrict search to this language

du {pron}
56
ty
ling. [Endung f. neutrale Formen der tschech. Adjektive, Sing.]
Nouns
tisk E {n} [Buchstabe]éčko {n} [hovor.] <E>
hosp. internet Onlineshop {m}e-shop {m}
2 Words: Others
Bist du ... ?Jsi...?
Bist du ... ?Seš...? [ob.]
du bist(ty) jsi
Du musst ...Musíš...
Hast du ... ?Máš...?
Kannst du ... ?Můžeš...?
meines Erachtens {adv} <m. E.>podle mého názoru
Möchtest du ... ?Chtěl bys ... ?
Schläfst du?Spíš?
Spinnst du? [ugs.]Hrabe ti? [hovor.] [Zbláznil ses?]
Verstehst du?Rozumíš?
2 Words: Nouns
internet E-Mail {f} {n}e-mail {m}
hosp. internet E-Shop {m}e-shop {m}
Könntest du ... ?Mohl bys...? {m}
Könntest du ... ?Mohla bys...? {f}
3 Words: Others
Bist du das?To jsi ty?
Bist du das?To seš ty? [ob.]
Bist du soweit?Jdeš na to? [hovor.] [Jsi připraven?]
Du bist dran.Jsi na řadě.
Du hast Recht.Máš pravdu.
Du hast Recht.Máš recht. [ob.]
Du hast zu ... [musst]Musíš...
Hast du Angst?Máš strach?
Hast du es?Máš to?
Hast du Hunger?Máš hlad?
Hast du verstanden?Rozumělas? [hovor.] [Rozuměla jsi?]
Hast du verstanden?Rozuměls? [hovor.] [Rozuměl jsi?]
Sprichst du Englisch?Mluvíš anglicky?
Was glaubst du?Co myslíš [ty]?
Was machst du?Co děláš?
Wer bist du?Kdo jsi?
Wie heißt du?Jak se jmenuješ?
Woher kommst du?Odkud jsi?
3 Words: Nouns
internet E-Mail-Adresse {f}e-mail {m} [adresa]
internet E-Mail-Adresse {f}e-mailová adresa {f}
internet E-Mail-Postfach {n}mailová schránka {f}
4 Words: Others
Du kommst zu spät.Jdeš s křížkem po funuse. [hovor., expr.: Jdeš příliš pozdě.]
Hast du es eilig?Spěcháš?
Hast du es eilig?Máš naspěch?
Kommst du mit mir?Půjdeš se mnou?
Mach, dass du wegkommst! jsi pryč!
Mach, dass du wegkommst! jsi pryč!
Mach, dass du wegkommst! tu nevidím!
wann immer du willstkdykoliv chceš
Was hast du vor?Co máš v plánu?
Was machst du morgen?Co budeš dělat zítra?
Wie alt bist du?Kolik je ti let?
Wo gehst du hin?Kam máš namířeno? [pěšky]
Woher hast du das?Odkud to máš?
4 Words: Verbs
internet eine E-Mail schicken {verb}poslat [dok.] mail
internet eine E-Mail senden {verb}poslat [dok.] mail
5+ Words: Others
Du bist wohl nicht recht gescheit.Jsi úplně mimo.
Du kriegst bald ein paar. [Androhung von Ohrfeigen]Koleduješ si o pár pohlavků.
Ich verstehe, was du meinst.Chápu tě.
Ich wünsche dir, dass du bald gesund wirst.Přeji ti, aby ses brzy uzdravil.
Kommst du auf einen Kaffee vorbei?Stavíš se na kafe? [ob.]
Schämst du dich gar nicht?Že ti není hanba.
přís. Was du heute kannst besorgen das verschiebe nicht auf morgen.Co můžeš udělat dnes, neodkládej na zítřek.
Wenn [sobald] du zu Hause bist, ruf mich an. budeš doma, zavolej mi.
idiom Wie du mir, so ich dir.Jak ty ke mně, tak k tobě.
idiom Wie du mir, so ich dir.Jak ty mně, tak tobě.
Willst du mich auf den Arm nehmen?Děláš si srandu? [hovor.]
» See 56 more translations for du������������������e within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://csde.dict.cc/?s=du%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BDe
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.391 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know Czech-German translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
Czech more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
German-Czech online dictionary (Německo-český slovník) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement