Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Německo-český slovník

BETA Tschechisch-Deutsch-Übersetzung für: Was meinst du
  ÁáČč...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Was meinst du in anderen Sprachen:

Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Eintragen in ...
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Deutsch Tschechisch: Was meinst du

Übersetzung 1 - 75 von 75

DeutschTschechisch
Suchbegriffe enthalten
Ich verstehe, was du meinst.Chápu tě.
Teilweise Übereinstimmung
Was glaubst du?Co myslíš [ty]?
Was machst du?Co děláš?
Was hast du vor?Co máš v plánu?
Was machst du morgen?Co budeš dělat zítra?
přís. Was du heute kannst besorgen das verschiebe nicht auf morgen.Co můžeš udělat dnes, neodkládej na zítřek.
was {pron}co
was immercokoli
was auch immercokoli
was auch immercokoliv
was für ein {pron}jakýpak
Was ist los?Co se děje?
Was quält dich?Co trápí?
Was zum Teufel ... [ugs.]Co to k čertu... [hovor.]
Was darf es sein?Co pro vás mohu udělat?
was den Brief betrifftco se dopisu týče
was den Brief betrifftco se týká dopisu
was den Rest betrifftco se zbytku týče
Was meinen Sie dazu?Co si o tom myslíte?
Was meinen Sie dazu?Co vy na to?
Was gibt's zum Abendessen?Co je k večeři?
Was ist in dich gefahren?Co to do tebe vjelo? [přen.]
idiom Was zuviel ist, ist zuviel.Co je moc, to je moc.
Was ich damit sagen will, ist ...Co se pokouším říct, je ...
Was ist bloß in ihn gefahren?Co to do něj vjelo? [přen.]
Was kann ich für Sie tun?Co pro vás mohu udělat?
Was mich nicht umbringt, macht mich stärker. [Friedrich Nietzsche]Co nezabije, to posílí.
Was zur Hölle ist das für ein Gestank? [ugs.]Sakra, co je to za smrad? [ob.]
du {pron}ty
Bist du ... ?Jsi...?
Bist du ... ?Seš...? [ob.]
du bist(ty) jsi
Du musst ...Musíš...
Hast du ... ?Máš...?
Kannst du ... ?Můžeš...?
Möchtest du ... ?Chtěl bys ... ?
Schläfst du?Spíš?
Spinnst du? [ugs.]Hrabe ti? [hovor.] [Zbláznil ses?]
Verstehst du?Rozumíš?
Könntest du ... ?Mohl bys...? {m}
Könntest du ... ?Mohla bys...? {f}
Bist du das?To jsi ty?
Bist du das?To seš ty? [ob.]
Bist du soweit?Jdeš na to? [hovor.] [Jsi připraven?]
Du bist dran.Jsi na řadě.
Du hast Recht.Máš pravdu.
Du hast Recht.Máš recht. [ob.]
Hast du Angst?Máš strach?
Hast du es?Máš to?
Hast du Hunger?Máš hlad?
Hast du verstanden?Rozumělas? [hovor.] [Rozuměla jsi?]
Hast du verstanden?Rozuměls? [hovor.] [Rozuměl jsi?]
Sprichst du Englisch?Mluvíš anglicky?
Wer bist du?Kdo jsi?
Wie heißt du?Jak se jmenuješ?
Woher kommst du?Odkud jsi?
Du hast zu ... [musst]Musíš...
Du kommst zu spät.Jdeš s křížkem po funuse. [hovor., expr.: Jdeš příliš pozdě.]
Hast du es eilig?Máš naspěch?
Hast du es eilig?Spěcháš?
Kommst du mit mir?Půjdeš se mnou?
Mach, dass du wegkommst! jsi pryč!
Mach, dass du wegkommst! jsi pryč!
Mach, dass du wegkommst! tu nevidím!
wann immer du willstkdykoliv chceš
Wie alt bist du?Kolik je ti let?
Wo gehst du hin?Kam máš namířeno? [pěšky]
Woher hast du das?Odkud to máš?
Schämst du dich gar nicht?Že ti není hanba.
Du bist wohl nicht recht gescheit.Jsi úplně mimo.
Kommst du auf einen Kaffee vorbei?Stavíš se na kafe? [ob.]
idiom Wie du mir, so ich dir.Jak ty ke mně, tak k tobě.
idiom Wie du mir, so ich dir.Jak ty mně, tak tobě.
Willst du mich auf den Arm nehmen?Děláš si srandu? [hovor.]
Du kriegst bald ein paar. [Androhung von Ohrfeigen]Koleduješ si o pár pohlavků.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://csde.dict.cc/?s=Was+meinst+du
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.046 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Tschechisch-Deutsch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Tschechisch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Tschechisch-Deutsch-Wörterbuch (Německo-český slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung