|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   ES   FI   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   IT   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Německo-český slovník

German-Czech translation for: [der]
  ÁáČč...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - Ungarisch
English - Danish
English - French
English - Norwegian
English - Polish
English - Spanish
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary German Czech: [der]

Translation 1 - 41 of 41

German Czech
gewöhnlich {adv} [in der Regel]
16
obvykle
ling. [Endung f. männliche Formen der tschech. Adjektive, Sing.]
ling. [Endung f. neutrale Formen der tschech. Adjektive, Sing.]
ling. [Endung f. weibliche Formen der tschech. Adjektive, Sing.]
flüchtig {adj} [auf der Flucht]na útěku
gebraten {adj} [in der Pfanne]opečený
gemeinsam {adv} [in der Gruppe]skupinově
Verbs
herumgehen [der Reihe nach aufsuchen] {verb}
2
obejít
heiraten [bei der Frau] {verb}vdát se [dok.]
heiraten [bei der Frau] {verb}vdávat se [nedok.]
zuzeln [ugs. österr.: lispeln, mit der Zunge anstoßen] {verb}šišlat [nedok.]
Nouns
geogr. hydro. Moldau {f} [Nebenfluss der Elbe]
19
Vltava {f}
Braut {f} [während oder am Tag der Trauung]
4
nevěsta {f}
ling. Ablativ {m} [Kasus der Trennung oder Wort in diesem Kasus]ablativ {m}
Achtung {f} [der Gesetze u. ä.]ctění {n} [zákonů apod.]
Anzeige {f} [Meldung bei der Polizei etc.]udání {n} [oznámení policii ap.]
geogr. Biela {f} [Nebenfluss der Elbe](Ostrovská) Bělá {f}
biol. Coronavirus {n} [außerhalb der Fachsprache auch: {m}]koronavirus {m}
hist. Djoser {m} [Pharao der 3. Dynastie]Džoser {m} [faraon 3. dynastie]
etnol. Dominikaner {m} [Einwohner der Dominikanischen Republik]Dominikánec {m} [živ.]
entom. Drohne {f} [Männchen der Honigbiene]trubec {m} [včelí samec]
geogr. hydro. Eger {f} [Nebenfluss der Elbe]Ohře {f}
Geschwister {n} [schweiz. od. fachspr. für eines der Geschwister (Bruder od. Schwester)]sourozenec {m} [živ.]
pol. Gutmensch {m} [pej.] [bes. im Kontext der Flüchtlingskrise]sluníčkář {m} [živ.] [pej.] [zejm. v kontextu uprchlické krize]
Lebenslinie {f} [in der Hand]čára {f} života [na ruce / na dlani]
Metrosexueller {m} [ein Mann, der stark auf sein Äußeres achtet]šamponek {m} [pej.]
Preßburg {n} [Hauptstadt der Slowakei]Bratislava {f} [hlavní město Slovenska]
Rom {m} [Angehöriger der Volksgruppe der Roma]Rom {m}
Schlacke {f} [Rückstände bei der Metallschmelze]struska {f}
pol. UNO {f} [Organisation der Vereinten Nationen]OSN {f} [Organizace spojených národů]
Verschmutzung {f} [der Umwelt]znečištění {n}
mytol. Vesna {f} [Frühlingsgöttin in der slawischen Mythologie]Vesna {f} [slovanská bohyně jara]
anat. Wirbel {m} [der Wirbelsäule](páteřní) obratel {m}
2 Words: Others
von weitem {adv} [aus der Distanz]z dálky
2 Words: Nouns
hist. der Jüngere [z. B. Alexandre Dumas der Jüngere]mladší [např. Alexandre Dumas mladší]
Goldenes Gässchen {n} [Gasse in Prag, in der Alchemisten ansässig waren]Zlatá ulička {f}
ling. Transgressiv {m} Präsens [Adverbialpartizip der Gleichzeitigkeit]transgresiv {m} přítomný
ling. Transgressiv {m} Präteritum [Adverbialpartizip der Vorzeitigkeit]transgresiv {m} minulosti [přechodník předčasnosti]
4 Words: Nouns
der Zahn {m} der Zeit [Redewendung]zub {m} času
5+ Words: Nouns
nábož. Kirche {f} Jesu Christi der Heiligen der Letzten TageCírkev {f} Ježíše Krista Svatých posledních dnů
Fiction (Literature and Film)
lit. F Auf der Suche nach der verlorenen Zeit [Marcel Proust]Hledání ztraceného času
» See 154 more translations for der outside of comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://csde.dict.cc/?s=%5Bder%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 1.006 sec

 

Add a translation to the German-Czech dictionary

Do you know Czech-German translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
Czech more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
German-Czech dictionary (Německo-český slovník) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement